1. 上傳檔案
2. 支付費用
3. 收件
英翻中 | 1.7~3.5 | 中翻英 | 1.7~3.5 | |
日翻中 | 1.7~4.0 | 日翻英 | 4.0~8.0 | |
韓翻中 | 1.9~4.0 | 韓翻英 | 4.0~8.0 | |
俄翻中 | 4.75~9.5 | 俄翻英 | 3.5~7.0 | |
法翻中 | 3.75~7.5 | 法翻英 | 3.5~7.0 | |
西翻中 | 3.75~7.5 | 西翻英 | 3.5~7.0 | |
德翻中 | 3.75~7.5 | 德翻英 | 3.5~7.0 | |
義翻中 | 3.75~7.5 | 義翻英 | 3.5~7.0 |
- 以上費用均以台幣結算。
- 字數計算:字數統計按 word 字數統計中的“字數”來進行。
- 特殊專業及小語種或客戶對譯稿有特殊要求,雙方協商,價格面議。
- 翻譯字數量多可享數量折扣。
- 所有價目最終決定權為衛斯理翻譯事業有限公司所有。
商務文件翻譯 | 公司網站、白皮書、產品說明書、標書、各類宣傳品、小冊子、大型發佈會書籍、企業發展報告、公司培訓資料、意向書、信用狀、產品目錄、價錢目錄、服務條款、產品使用守則、版權聲明、免責條款等、企劃報告、產品型錄。 |
市場行銷和廣告翻譯 | 廣告、企業計劃案、行銷資料及報告、公關報告 |
法律翻譯 | 法律論文、判決書 |
科技類別翻譯 | 科技、生醫相關論文及使用說明書。 |
證書文件翻譯/認證 | 文件範圍涵蓋移民證件、戶籍謄本、出生證明、死亡證明、成績單、自傳履歷、學歷證明、畢業證書、入學許可、讀書計畫、資格證明書、執業證書、結婚證書、離婚協議書、單身證明、退伍令、兵役證明、良民證、護照、身分證、駕照、公司執照、稅單、土地及建物權狀、在(離)職證明書、聘書、工作許可證、居留證、營業稅單、勞保局投保資料表、納稅證明、醫療診斷證明、病歷、預防接種卡、財產鑑定報告、考試合格證明、工廠登記證、結算申報書、扣繳憑單、保險卡、簽證、護照、獎狀、綠卡、宣誓書、授權書、契約、聲明書及其他證明書/執照等國內外各類文件/證書。 |
工程翻譯 | 專案管理流程報告、報告書、工程說明、操作手冊。 |
醫學翻譯 | 醫學設備及儀器使用手冊、專利申請、使用說明、檢驗報告、保險報告、醫學文獻及論文等。 |
專利翻譯 | 專利詳細說明書翻譯,專利申請書翻譯等。 |
字幕翻譯 | 電影及戲劇文本翻譯等。 |
技術翻譯 | 航空、交通、運輸、能源、化學 、資訊科技、機械工程 、石油化學、電子、礦務或珠寶相關文件;技術說明書、專題論文、各種書籍等 |
合約翻譯 | 法律合約、商務合約、外貿合約、保險合約、服務合約、買賣合約、房地產買賣合約、租賃合約、貸款合約、轉讓合約、工程合約、合資合約、融資合約、聘用合約、代理合約、分銷合約、加盟合約、保密協定、補充協定、委託協定、技術協定、仲裁協定、經營協定、轉讓協定、專利許可合約翻譯,技術情報許可合約翻譯,商標許可合約翻譯,判決書翻譯,訴訟狀翻譯,審判翻譯,傳票翻譯,不動產登記翻譯,抵押證書翻譯,鑒定書翻譯。 |
金融翻譯 | 總體經濟翻譯、金融分析、財金經貿等。 |
人力資源翻譯 | 勞資法律合約、條款。 |
政府文件翻譯 | 政府文件、法院文書。 |
公司文件翻譯 | 公司約章、上市公司年報、季刊、招股書、損益表、資產負債表、現金流量表、財務報表、財經文章、商業報表、銀行存款證明、收入證明、公司註冊文件等。 |
汽車翻譯 | 型錄、技術說明書及相關論文。 |
國防安全類別翻譯 | 報告書及相關論文。 |
雜誌文章翻譯 | 各類報章、專題雜誌、新聞稿、名人專訪、訪問報導等。 |
藝術文件翻譯 | 藝術品介紹、展覽會小冊子、廣告文案、記者發表會文件、藝術文獻、漫畫。 |
學術論文 | 期刊文章 |
客戶洽詢階段
- 文件評估:建議將文件寄至 service@translatewisely.com 以協助字數、專業性、難度及需時、文件性質、其他要求及版面進行評估。
- 發送報價單:根據客戶需求進行報價,可E-mail或傳真至貴公司。
- 報價評估:客戶查閱報價單之費用及交件日期。
- 正式委託:客戶同意報價單的內容後,簽名、蓋章並回傳,可E-mail或傳真至敝司,敝司收到簽單後會立即將文件排入排程,進行作業。
翻譯流程
- 擬定專案計劃:製作進度流程表,並依案件領域分派至適合的譯者進行翻譯作業。
- 前置作業:調整文件格式,以符合匯入翻譯軟體之需求,專有名詞匯入及製作 Memsource TM 術語集。
- 匯入翻譯軟體:以翻譯軟體進行翻譯作業,目的是統一文件中的專有名詞翻譯。
- 翻譯-第一階段:由中文譯者進行翻譯,敝司之中文譯者均經英籍主編審核,其英語文章能力達到母語譯者等級,且敝司之簽約譯者多為香港、新加坡籍,不但能了解中文文章意義之精髓,又能以相當母語程度的英文來表達!
- 翻譯-第二階段:校對譯文,由公司內部的審稿人員進行原文和譯文的交叉比對,檢查是否有誤譯、漏譯,並潤飾及排版譯文!
- 翻譯-第三階段:檢查譯文是否流暢,由英籍主編檢查文章是否通順易懂。
- E-mail 交件給客戶並開立發票以掛號寄出。
- 付款方式:個人委託須事先付款;公司委託可待交件後,以發票請款。
衛斯理翻譯只與通過嚴格試譯測驗的譯者合作。透過專案管理人員嚴格把關流程與品質、交由經驗豐富的譯者進行翻譯工作,這就是衛斯理翻譯之所以能夠維持高品質服務的關鍵。
猶豫不決?
衛斯理翻譯幫您省時,省力,您只需要專注譯稿內文即可~
聯絡衛斯理
