A 級別

標準交期 (1小時/2天)
NTD1200
  • 一對一訪談 / 演講 / 講座 / 口述歷史 / 網路會議專業錄音設備
  • 廣播的高品質錄音
  • 無背景音
  • 無特殊口音
  • 講話正常速度
  • 標準的交件時間
  • 無須標時間碼

C 級別

標準交期 (1小時/3天)
NTD2400
  • 多位講者說話聲音重疊背景音干擾講者的演說
  • 口音重
  • 講話速度快或不清楚
  • 有缺陷的錄音
  • 有技術、科學或醫學專有名詞需查詢
  • 錄音品質差
  • 須標時間碼(請告知標記間隔)
  • 客戶要求特殊排版規則或格式
  • 急件/超急件 加收 50%/100% (須先行確認),若需假日交件也須先行確認。
  • 工作日以確認委託隔日為計算標準。
  • 台語以 C 級為報價起始標準。
  • 其他外文逐字稿須致電本公司另行報價。
  • 最低委託以半小時計算。
  • 交件以 word 檔為主。
  • 若需編修文字稿至文案出版水準,每字報價 0.5。
  • 30 小時以上有 9 折優惠。
  • 訂金預收 50%,以上均為未稅價。
  1. 聽不清楚的地方敝司會標記「XXXXX」並括號標出時間,如(03:02),若是英文、人名聽不清楚,除了打「XXXXX」括號時間以外,會反黃並註明是英文或是人名。
  2. 若某位講者講了很多話,約8~10行敝司會分一個段落(中間不空行)。
  3. 敝司會以A、B/問、答標示分出不同講者,並以此類推。
  4. 無意義的語助詞不打,並使用全形標點符號及半形英數。
  5. word 交件的檔名會與客戶音檔檔名或客戶要求的格式一致。

一般範例

法律範例

 

客戶洽詢階段

由於音檔檔案較大,不方便由附件夾帶,所以請依以下方式將檔案傳給敝司。

  1. 若客戶有 Dropbox 帳號,可以直接分享連結給敝司service@translatewisely.com,敝司可立即下載。
  2. 若客戶有 Gmail 帳號,可以直接分享連結給敝司 service@translatewisely.com,待敝司確認後,即可下載。
  3. 若無以上帳號,敝司也可派快遞人員至貴司取件,唯往返需要將近 3~5 個小時,客戶無法立即知道檔案報價。
逐字聽打流程
  1. 擬定專案計劃:製作進度流程表,並依案件領域分派至適合的打字員進行打字作業。
  • 打字-第一階段:由打字員直接繕打,根據公司之規定標示聽不清楚或不確定之內容。
  • 打字-第二階段:校對文件,由公司內部的審稿人員進行逐字逐句之校對,並針對標示之處再次補強。
  • 打字-第三階段:再次校對文件,以第三人之角度再次針對標示之處補強。
  1. E-mail 交件給客戶並開立發票以掛號寄出。
  2. 付款方式:個人委託須事先付款;公司委託可待交件後,以發票請款。
為您提供各式錄音謄打文字服務

我們提供專業的錄音謄打文字服務,數量龐大穩定的聽打服務隊伍能夠為您提供高效及時的服務,三重校審制度是提供優良品質的保證,先進的電腦軟體和硬體設備可處理各種格式的音訊檔,為聽打服務提供良好的條件。

  1. 我們擁有數量龐大的聽打服務隊伍,因此能夠為數量龐大的影音提供及時的聽打服務。
  2. 我們的聽打成員具有多年的聽打服務經驗,能夠辨析並聽清各種口音 (國語/台語/多人會議),正確地記錄語言內容。
  3. 嚴格的初審、二審及終審三重校審制度能夠為您提供高品質的聽打服務。
  4. 與時俱進的電腦軟體和硬體設備能夠聽讀各種格式的影音檔,我們可處理的媒體格式包括AVI, WMV,MPEG, MP3, MP4和線上音訊等,為提供聽打服務打下了良好的基礎。
  5. 我們為各種內容的影音提供文字記錄,影音的內容包括訪問、會議、法院供詞、證人口供、研討會、授課、口述資料等。
  6. 我們可按客戶的要求編制各種格式的文字記錄及編修為出版刊物,充分滿足客戶對內容的各種需求。